1960s Soviet filmstrip shows USSR’s victory over the West and predicts FaceTime and self-driving cars

十月革命一百周年 见证大国俄罗斯的昨天和今天
时间:2017-01-11 单词数:2850

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:2017年恰逢俄国十月革命爆发100周年。100年来,世界格局演绎了兴衰荣辱。苏俄这个昔日的超级大国在建国之初也曾有过大国规划。在这片土地上,苏俄政府要打造全球最繁华的交通线,同时各方面也要甩下英美等国。

十月革命一百周年 _英语头条

An astonishing vision of life in 2017 has come to light, in which the Soviet Union is thriving and has prevailed over the capitalist West. The filmstrip, produced in 1960, reveals some intriguing views of how transport would look in the centenary year of the October Revolution.

一个令人惊讶的2017年生活愿景已经公之于众,其中苏联兴旺昌盛,力压西方资本主义国家。这部于1960年制作的幻灯影片,展示了那时的人们对于十月革命100周年时运输景象的一些有趣设想。

B 1917 godu, “In the Year 2017,” produced at the Diafilm studio in Moscow in 1960, depicts a world in which Siberia and Alaska are connected by a high-speed, atomic-powered trains on a rail link over the Bering Strait, using a double-decker bridge.

《在2017年》于1960年在莫斯科的Diafilm演播室制作,其中描述了这样一个世界:西伯利亚和阿拉斯加由高速、原子动力火车连接起来,它们行驶在白令海峡上空的一条轨道之上,使用的也是由双层甲板架成的桥梁。

The filmstrip follows the story of a boy named Igor enjoying all the achievements of the USSR nearly a century after its creation, notably the travel possibilities.

这部幻灯影片随着一个名为Igor的男孩的故事展开,他享受着苏俄建国100周年的所有成就,尤其是出行的各种可能性。

Transport was arguably the greatest success of the Soviet era. The sprawling confederation was bound together by electrified railways, while Aeroflot was the world’s biggest airline until the collapse of the USSR. Yet the filmstrip suggests that revolutionary fervour could have produced even more ambitious transportation links.

交通无疑是苏联时代最伟大的成就。这一幅员辽阔的联邦由电气化铁路联系起来,同时俄罗斯航空公司还是苏俄解体之前世界上最大的航空公司。然而,幻灯影片表明,革命热情能够创造出更为雄心壮志的交通路线。

In the filmstrip, an “International Metro Network” has been established along the far north of Eurasia, connecting cities and communities along the Arctic Ocean. The far north of Siberia is also connected via a series of ship canals with the Aral and Caspian Seas in the south.

在幻灯影片当中,“国际地铁网”已经沿着欧亚大陆远北地区建立,它们将北冰洋沿岸的各大城市与社区连接起来。西伯利亚远北地区也经由一系列运河贯穿,南部地区由咸海和里海沟通。

Some predictions are remarkably accurate, such as a frame showing a live video link between Igor’s home and a cruise ship on the Black Sea — foreseeing technology such as Skype and FaceTime.

部分预言是很准的,例如一个画面显示,Ignor的家和黑海上的一艘游艇通过一个直播视频连接起来,这预示着Skype和FaceTime这类技术。

The filmstrip has 45 frames. At a time when projectors were in short supply in the Soviet Union, filmstrips provided an effective means of education — and propaganda.

这部幻灯影片计45个画面。当时放映机在苏联还十分紧缺,幻灯影片是教育和宣传十分有效的方式。

来源:independent爱语吧作者:David Yang

大国崛起

周榜月榜