10 savory specialties of Xiamen

跟着金砖峰会进行舌尖上的旅行——厦门十大小吃(多图)
时间:2017-09-05 单词数:3320

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:随着金砖国家峰会在中国东部沿海福建省厦门市举办,厦门这个城市也变得更加国际化。今天,小编带你了解一下厦门的十大小吃。

厦门十大小吃_英语新闻

With the BRICS Summit on in coastal Xiamen, East China’s Fujian province, here’s a reminder of the city’s signature foods that attendees will be tucking into. From fried oysters and satay noodles to wontons and local worm jelly, get ready for a mouthwatering list!

随着金砖国家峰会在中国东部沿海福建省厦门市举办,以下是与会者们可以品尝到的一些标志性食物。从海蛎煎到沙茶面,从馄饨到土笋冻,准备好进行一场舌尖上的旅行吧!

1. Fried oysters

1. 海蛎煎

厦门十大小吃1_英语新闻

The fresh, smooth and tender hailijian, or fried oysters, scrambled with eggs.

新鲜、滑嫩的海蛎煎(炸牡蛎)和搅散的鸡蛋搭配在一起。

2. Rice dumplings stuffed with meat

2.肉粽

厦门十大小吃2_英语新闻

Rouzong, or rice dumplings stuffed with meat, are usually served with local satay sauce and coriander.

肉粽通常佐以当地沙茶酱油和芫荽蘸食。

3. Worm jelly

3.土笋冻

厦门十大小吃3_英语新闻

The crisp tusundong, a worm jelly, is known as a good source of nutrients including protein and amino acid. A local seafood rarely seen in China’s inland areas, the treat is usually teamed with satay sauce and coriander.

清脆的土笋冻,一种动物胶质冻,富含蛋白质和氨基酸,通常被认为非常有营养。它是当地的一种海鲜,在中国内陆极为少见,通常也是配沙茶酱油和芫荽食用。

4. Satay noodles

4.沙茶面

厦门十大小吃4_英语新闻

The satay noodles of Xiamen are a blend of local shrimp noodles and Indonesian satay noodles. The satay soup is boiled with satay sauce, seafood, pork and different veggies.

厦门的沙茶面是当地的虾面和印尼沙茶面的混合。沙爹汤是由沙爹酱、海鲜、猪肉和不同的蔬菜一起制成的。

5. Ginger duck

5.仔姜鸭

厦门十大小吃5_英语新闻

Duck is believed to be able to relieve the inner heat of the human body and boost the immune system in traditional Chinese medicine. The tasty ginger duck is braised with sesame oil, ginger, rice liquor, dried chili, sugar, veggies, among other ingredients.

传统中医中,鸭肉被认为能够去热,增强免疫系统。美味的仔姜鸭是用芝麻油、生姜、米酒、干辣椒、糖、蔬菜及一些其他的配料炖制而成。

6. Peanut soup

6.花生汤

厦门十大小吃6_英语新闻

The sweet and refreshing peanut soup originated in Quanzhou and later became well-known across the province.

香甜可口的花生汤起源于广州,后来在福建省流行起来。

7. Paste noodles

7. 面线糊

厦门十大小吃7_英语新闻

Paste noodles, a popular morning dish, combine thread-like noodles, shrimps and clams. Soak it up using deep-fried dough sticks like the locals do.

“面线糊”是一种受欢迎的早点,其中加的有面线、虾、蛤蜊等。当地人喜欢把它就着面条吃。

8. Wontons

8.馄饨

厦门十大小吃8_英语新闻

The tender bianshi is also a morning treat - a kind of local wonton filled with minced pork and fish.

鲜嫩的扁食也是一种早点——它是当地用猪肉和鱼肉沫包的馄饨。

9. Five-spice meat rolls

9.五香卷

厦门十大小吃9_英语新闻

Wuxiangjuan, or five-spice meat rolls, is popular not just in Fujian but also in Thailand, the Philippines, Malaysia and Singapore. It’s made with food materials including minced pork, onion, dried bean curd skin, Chinese five-spice powder, sugar and salt.

五香卷不仅在福建受欢迎,在泰国、菲律宾、马来西亚和新加坡也很受青睐。它由猪瘦肉沫、洋葱、豆腐干、五香粉、白糖、盐等制成。

10. Char-grilled oysters

10. 炭烤生蚝

厦门十大小吃10_英语新闻

Fresh oysters become tastier and crisp after being char-grilled on open fire.

新鲜的牡蛎经炭火烧烤后变得更加美味鲜嫩。

来源:China Daily爱语吧作者:悠悠

大国崛起

周榜月榜