Apple’s iPhone X: Face ID, no home button, $999

时间:2017-09-13 单词数:5150

双语 中文 英文


导读:昨日,苹果公司发布了包括iPhone X、iPhone 8、和iPhone 8 Plus在内的新品。在为新的技术感到兴奋的同时,不少网友们抱怨产品太贵!


Ten years after the launch of the first iPhone, Apple has revealed the iPhone X.

在发布首款iPhone十年后,苹果揭秘了iPhone X。

It has no home button, scans your face to log you in and costs $999.


The company unveiled the anniversary edition smartphone, alongside an iPhone 8 and its bigger sibling, the iPhone 8 Plus, at a press event at the brand new Apple Park campus in Cupertino on Tuesday. The company also announced a new Apple Watch with a cellular connection, an Apple TV that streams 4K video, and gave the public its first peek at the circular Steve Jobs Theater.

该公司于周二在库比蒂诺新建的苹果公园里举行发布会,公开了这款周年纪念版本智能手机、iPhone 8及其扩大版iPhone 8 Plus。该公司还宣布了一款新的内置网络功能的Apple Watch、播放4K视频的Apple TV,并且首次让公众看到了圆形史蒂芬·乔布斯剧院。

iPhone X

iPhone X

To introduce the iPhone X, Apple CEO Tim Cook uttered the classic line at the annual press conference: "One more thing."

为了介绍iPhone X,苹果首席执行官蒂姆·库克在年度发布会上说了经典的台词:“还有一件事情。”

"We have great respect for these words and don’t use them lightly," said Cook, adding the new phone would set the path for technology for the next decade.


The new iPhone X kills the home button to make space for a larger screen. It has an edge-to-edge display, glass on the front and back, wireless charging, and a surgical grade stainless steel band around the edges. It’s water and dust resistant.

新款iPhone X取消主页按钮以为更大的屏幕腾出空间。它有着一个无边框屏幕、前后都是玻璃、可以无线充电、并且外框是一个连续的不锈钢带。它防水防尘。

The 5.8-inch OLED display isn’t just bigger, it also packs 458 pixels-per-inch.


The loss of the home button means no more fingerprint sensor. To unlock the phone, you can use your face with a new technology called Face ID. Front-facing cameras and sensors create a map of your face to determine if you are the phone’s proper owner. The technology learns more about your face every time you use it, and stores any face detection information on the device. It uses small flood light to work in the dark.

取消主页按钮意味着无需指纹传感器。你只需使用一种被称为“Face ID”的新技术就可解锁手机。前置摄像头和传感器创造一幅你的脸部图,确定你是否为手机正确的主人。你在使用手机的时候,该技术就会得到关于你的脸部的更多信息,并且将任何脸部检测信息储存在设备内。它在黑暗中使用小型的泛光灯工作。

The iPhone X will cost $999 for the 64 GB version, $1,149 for the 256 GB version, and start shipping on Nov. 3 -- more than a month later than all the other devices announced on Tuesday.

iPhone X 64GB版本售价999美元、256GB版本售价1149美元,11月3日开始送货——比于周二宣布的所有其它设备要晚一个多月。

iPhone 8 and iPhone 8 Plus

iPhone 8和iPhone 8 Plus

For those not willing to shell out a grand for a new smartphone, the iPhone 8 options are cheaper. They’re faster, sturdier and better at snapping photos than the previous iPhone.

对于那些不愿为一部新款手机付款1000美元的人来说,选择iPhone 8 更为便宜。它们比之前的手机更快、更牢靠、且更善于抓拍。

On the surface, the devices look similar to the iPhone 7. The iPhone 8 clocks in at 4.7 inches and iPhone 8 Plus is 5.5 inches.

就外观而言,iPhone 8和iPhone 8 Plus看起来与iPhone 7类似。iPhone 8为4.7英寸,iPhone 8 Plus为5.5英寸。

Wireless charging, available on both the iPhone X and iPhone 8 devices, is a big move forward, too. The charging requires contact between a special surface and the glass back of the iPhone.

iPhone X和iPhone 8均可无线充电,这也是一个巨大的进步。充电要求一个特殊表面和手机背面玻璃之间接触。

iPhone 8 smartphones, which come with an aluminum band around the edges, will be available in three colors: space gray, gold and silver. The iPhone 8 will start at $699 and the iPhone 8 Plus is $799 for 64 GB models.

两款iPhone 8智能手机边缘为铝,有三种颜色:太空灰色、金色、和银色。iPhone 8起步价为699美元,iPhone 8 Plus 64GB为799美元。

Apple Watch Series 3

Apple Watch系列3

Apple also announced a new cellular Apple Watch, which Cook claimed was the best-selling watch in the world, though the company has declined to release sales numbers. The waterproof Apple Watch has an even greater focus on fitness and health.

苹果还宣布了一款新的入网Apple Watch,库克声称其是世界上最为畅销的手表,尽管该公司拒绝了公布销量。这款防水的Apple Watch更加关注健身和健康。

Apple TV 4K

Apple TV 4K

The company also teased a new Apple TV ($149) with support for 4K video streaming.

该公司还发布了新款Apple TV(149美元),支持4K视频播放。