Nikki Haley on Trump’s ’nuclear button’ tweet: He must ’keep Kim on his toes’

美国驻联合国大使:特朗普拿核按钮警告金正恩有利于全球安全
时间:2018-01-08 单词数:2090

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:新年伊始,金正恩和特朗普就开始了互怼。这次,双方是拿着核按钮威胁对方。对此,美国驻联合国大使海莉表示,特朗普拿核按钮警告金正恩有利于全球安全。

特朗普警告金正恩_英语头条

Washington (CNN) — US ambassador to the UN Nikki Haley says President Trump’s tweet warning North Korean leader Kim Jong Un about US nuclear capabilities helps global security because it keeps Kim "on his toes."

CNN华盛顿电 美国驻联合国大使尼基·海莉表示,特朗普总统拿美国核能力警告朝鲜领导人金正恩的推文有利于全球安全,因为它使金正恩保持“警觉”。

"We want to always remind them we can destroy you, too, so be very cautious and careful with your words and what you do," Haley said Sunday on ABC’s "This Week."

海莉周日在ABC的《本周》上指出:“我们想要时刻提醒他们,我们也能摧毁你们,所以你们的言行要格外谨慎小心。”

The latest war of words between the two leaders began when Kim, in a New Year’s speech, signaled his willingness to engage in talks with South Korea and claimed the entire US mainland was within range of North Korean missiles. "The nuclear button is always on the desk of my office," he said. "They should accurately be aware that this is not a threat but a reality."

这两位领导人之间的最近一次口水战始于金正恩的新年致辞,他表示愿意与韩国谈判,并且声称全美都在朝鲜导弹的范围内。“核按钮一直在我办公室的桌子上,”他说。“他们应当准确意识到,这不是威胁,而是现实。”

Trump responded via Twitter, saying, "I too have a Nuclear Button, but it is a much bigger & more powerful one than his, and my Button works!"

特朗普通过推特回应道:“我也有核按钮,而且比他的更大更猛,同时我的按钮是有效的!”

Critics said Trump’s tweet was too flippant and raised new questions about whether he understands the gravity of a potential nuclear war. But Haley said Sunday that Trump’s wording was an appropriate response to Kim’s statement.

批评人士们表示,特朗普的推文过于轻率,还引发了新的问题——他是否理解一场潜在的核战争的严重性。但是,海莉周日说道,特朗普的用词是对金正恩声明的合适回应。

来源:CNN爱语吧作者:杨鹏

大国崛起

周榜月榜