Trump changes his story about Stormy Daniels

特朗普首次承认曾向艳星付封口费:在富人中很普遍
时间:2018-05-06 单词数:3020

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:日前,美国总统特朗普的律师鲁迪·朱利安尼称特朗普的一位私人律师向“艳星”丹尼尔斯支付封口费,随后特朗普将钱还给了这位私人律师。

特朗普首次承认曾向艳星付封口费_英语新闻

Washington (CNN)President Donald Trump is shifting his story about the Stormy Daniels controversy following the revelation by his lawyer, Rudy Giuliani, that the President reimbursed a payment to the adult film actress by Michael Cohen.

华盛顿(CNN电)——特朗普总统的律师鲁迪.朱利安尼爆料称,总统通过迈克尔.科恩向艳星斯托米.丹尼尔斯支付了一笔费用,让这个故事发生了转变。

Trump -- who previously said he was not aware of the $130,000 Cohen paid to Daniels before the 2016 election in an effort to keep her quiet about an alleged affair between her and the President -- denied on Thursday that any campaign money was used to reimburse Cohen .The payment has prompted complaints to the Justice Department and Federal Election Commission over potential violations of campaign finance law.

特朗普——此前曾表示他不知道科恩在2016年大选前向丹尼尔斯支付了130000美元封口费——于周四否认用于给科恩报销的是竞选资金。这笔款项已经引起了司法部和联邦选举委员会对可能违反竞选财务法的投诉。

"Mr. Cohen, an attorney, received a monthly retainer, not from the campaign and having nothing to do with the campaign, from which he entered into, through reimbursement, a private contract between two parties, known as a non-disclosure agreement, or NDA," Trump wrote on Twitter Thursday morning.

周四上午,特朗普在推特上写道:“律师科恩先生每月收到一份预付费用,不是出自竞选活动,与竞选活动无关,而是一种补偿——双方之间的私人合同,即保密协议(NDA)。”

"These agreements are very common among celebrities and people of wealth," Trump continued. "In this case it is in full force and effect and will be used in Arbitration for damages against Ms. Clifford (Daniels). The agreement was used to stop the false and extortionist accusations made by her about an affair despite already having signed a detailed letter admitting that there was no affair. "

“这样的协议在名人和富有的人士中非常普遍”。特朗普接着说, “在这种情况下,它是完全有效的,并将被用于仲裁对丹尼尔斯女士的损害赔偿。尽管已经签署了一份详细的信件承认两人没有绯闻,但该协议被用来阻止她对此事的虚假和勒索性指控。”

He added, "Prior to its violation by Ms. Clifford and her attorney, this was a private agreement. Money from the campaign, or campaign contributions, played no roll in this transaction."

他补充说,“在丹尼尔斯女士和她的律师违反协议之前,这是一份私人协议。竞选活动的资金在这次交易中没有发挥任何作用。”

Cohen had admitted to paying Daniels, whose real name is Stephanie Clifford, out of his own pocket through a private LLC. Daniels has sued Trump and Cohen, saying the nondisclosure agreement is void because Trump did not sign it.

科恩此前承认他是自己掏腰包通过一家私人有限公司支付给了丹尼尔斯,她的真名是斯蒂芬妮?克利福德。丹尼尔斯起诉了特朗普和科恩,称这份保密协议是无效的,因为特朗普没有签字。

The White House has said Trump denies the alleged affair.

白宫方面表示,特朗普否认这一事件。

来源:CNN爱语吧作者:Penny

大国崛起

周榜月榜