Mexico says round-the-world cyclists were murdered

环球骑行家墨西哥遇害
时间:2018-05-16 单词数:3340

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:一对环球骑行拍档在墨西哥被人杀害,背后真相尚待调查。

骑行家遇害_英语新闻

The bodies of Holger Hagenbusch, from Germany, and Krzysztof Chmielewski, from Poland, were found at the bottom of a cliff in Chiapas state.

在恰帕斯州悬崖底部,德国人Holger Hagenbusch和波兰人Krzysztof Chmielewski的尸体被发现。

Local authorities had said the pair appeared to have fallen after losing control.

当局称,这对拍档似乎是在失控状况下坠入悬崖的。

However, relatives and fellow cyclists suspected it was more sinister, and had called for a deeper investigation.

然而,他们的亲戚和骑行同伴表示怀疑,认为这件事情的真相更加邪恶,要求进行更加深入的调查。

The newly appointed special prosecutor, Luis Alberto Sánchez, said, on Friday, that they were killed in what appears to have been a robbery.

周五,新任命的特别检察官Luis Alberto Sánchez称,他们似乎是在一起抢劫中被杀的。

"Our investigations up to now indicate this was an intentional homicide," he said.

特别检察官称:“我们迄今为止的调查表明,这是一场蓄意他杀,”

Chmielewski’s body was found first, 40 metres below the road, on 26 April.

4月26日,Chmielewski的尸体首先在路下方40米处被发现。

Hagenbusch was found eight days later - on 4 May - further down the ravine.

八天后,Hagenbusch的尸体于5月4日在峡谷更下方的位置被发现。

The regional attorney general in Chiapas, Arturo Pablo Lievano, originally said there was no evidence of bad intent and everything pointed to an accident. He said they may have been run off the road by a vehicle.

起初,阿图罗巴勃罗列瓦诺恰帕斯的区域检察长Arturo Pablo Lievano称没有证据显示这起事故是恶意的,所有证据指向这是一场意外。他说,这对拍档可能把电动车开出了马路。

However, Hagenbusch’s brother, Reiner, told the German press he believed they had been killed and there had been some sort of attempted cover-up.

然而,Hagenbusch的哥哥Reiner告诉德国媒体,他相信他们是被杀害的,现场存在刻意的掩盖。

After travelling to Mexico to identify his brother’s body, he also found out information about the Polish biker.

在到墨西哥辨认弟弟的尸体后,他还发现了一些关于波兰骑行者的信息。

"The Polish cyclist was decapitated and had a foot missing," he wrote on Facebook.Investigators now believe that the pair were assaulted on either the 19 or 20 April.

他在Facebook上写道:“这位波兰骑行者尸首异处,一只脚不见了”,调查人员如今相信这对拍档在4月19或者20号被袭击了。

Chmielewski sustained a head injury that may be a gunshot wound, said Mr Sánchez.

Sánchez说,Chmielewski头部的伤口可能是枪伤。

His body was found next to a bike - but it was not his own. It belonged to his German companion, which aroused suspicions.

他的尸体在一辆自行车旁被发现-但是这不是他的自行车。让人可疑地是,这辆车属于他的德国同伴。

Talking to BBC Mundo, Mr Sánchez said the assailants were probably trying to cover their tracks. "Those that did this wanted to make it appear like an accident, so they put the bike there, but they made a mistake and used the German’s bike," he said.

Sánchez告诉BBS,攻击者可能在试图掩盖他们的踪迹。他说:“那些行凶者想让事件看起来像一场意外,所以他们把自行车放在了这里,但是他们错误地使用了德国人的自行车。”

来源:BBC爱语吧作者:Lydia

大国崛起

周榜月榜