France, Germany, UK Seek Exemption From US Iran Sanctions

美国对伊朗使出新制裁,法英德致信美国要求豁免欧企
时间:2018-06-10 单词数:2350

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:美对伊朗祭新制裁 法英德致信美国要求豁免欧企。

美国对伊朗使出新制裁,法英德致信美国要求豁免欧企_最新英语新闻

Britain, France and Germany have joined forces to urge the United States to exempt European companies from any sanctions the U.S. will slap on Iran after pulling out of an international nuclear agreement.

由于美国退出核协议后对伊朗祭出新制裁,法国、英国、德国联合向美国寄出正式请求信函,希望他们的企业可免于受惩罚性措施。

In a letter dated Monday to U.S. Treasury Secretary Steven Mnuchin and Secretary of State Mike Pompeo, ministers from the three European countries said they "strongly regret" President Donald Trump’s decision last month to withdraw from the Iran deal. Trump has said sanctions will be imposed on any company doing business with Tehran.

在一封时间注为周一,写给美国财政部长史蒂文姆努钦和国务卿迈克庞佩的信中,三位欧洲国家的部长们表示,他们就特朗普总统上个月退出伊核协议的决定感到“非常遗憾”。特朗普曾表示,任何与德黑兰(伊朗首都)开展业务的公司都将受到制裁。

The three European countries were also signatories of the 2015 deal, which was meant to stop Iran from developing nuclear weapons in exchange for the lifting of economic sanctions.

这三个欧洲国家都是2015协议的签约国,当年的协议旨在阻止伊朗发展核武器,以此换取伊朗经济上的免受制裁。

In their letter, made public on Wednesday, the ministers said that "as close allies we expect that the extraterritorial effects of U.S. secondary sanctions will not be enforced on EU entities and individuals, and the United States will thus respect our political decision and the good faith of economic operators within EU legal territory.’’

在周三公布的这封信中,三国部长们表示,“作为密切的盟友,我们期望美国次级制裁的域外效应不会强加给欧盟企业和个人,因此美国会尊重我们的政治决定以及在欧盟律法范围内营商者们的美好诚意。

The ministers, which included British Foreign Minister Boris Johnson, French Finance Minister Bruno Le Maire and his German counterpart Olaf Scholz, said they want the U.S. to "grant exemptions" for EU companies that have been doing business with Iran since the deal came into force in 2016. They also said Iran should not be cut out of the SWIFT system for international money transfers.

这些大臣包括英国外交部长鲍里斯.约翰逊、法国财政部长布鲁诺.勒梅尔和德国财政部长奥拉夫.肖尔茨,他们希望美国对自2016年该协议生效以来一直与伊朗做生意的欧盟公司"予以豁免处分"。他们还表示,伊朗不应被排除在SWIFT国际货币转移系统之外。

Many companies from Europe and the U.S. have been steadily building up their investments in Iran in the past few years in the wake of the nuclear deal, particularly in the fields of pharmaceuticals, banking and oil.

伊核协议后过去几年来,欧洲和美国的许多公司一直在稳步增加对伊朗的投资,特别是在药品,银行和石油领域。

France’s Le Maire tweeted Wednesday that EU "businesses must be able to pursue their activities."

法国财政部长Le Maire在周三发推称,欧盟“企业们必须能够正常开展业务”。

来源:VOA爱语吧作者:Peppa

大国崛起

周榜月榜