Citi issues stark warning on automation of bank jobs花旗：大量投行职位将被机器取代 时间:2018-06-13 单词数:4320
双语 中文 英文
Citigroup’s investment bank has suggested that it will shed up to half of its 20,000 technology and operations staff in the next five years, as machines supplant humans at a faster pace.
The forecast by Jamie Forese, president of Citi and chief executive of the bank’s institutional clients group, was the starkest among investment banking bosses in a series of FT interviews to mark the 10th anniversary of the financial crisis.
Mr Forese said the operational positions, which make up almost two-fifths of investment bank employees at Citi, were “most fertile for machine processing”.
“We’ve got 20,000 operational roles. Over the next five years could you make it 10,000?” he added, in comments that had echoes of former Deutsche Bank chief executive John Cryan’s claim that up to half of the German bank’s workforce could be replaced by technology.
“我们有2万个运营岗位。在未来5年内，这个数量会削减到1万吗？”他补充道。这一言论呼应了德意志银行(Deutsche Bank)前首席执行官约翰?克赖恩(John Cryan)的说法，即这家德国银行最多可能会有一半的员工被技术取代。
If replicated across the industry, the potential job losses would represent a steeper rate of cuts than in 2007-2017, when almost 60,000 jobs were cut from eight of the world’s top 10 investment banks, according to FT research. Two of the top 10 investment banks were not included in the FT research; Citi, because its data were not available; and Bank of America because its 2008 merger with Merrill Lynch make pre-crisis comparisons futile.
如果整个行业都仿效这种做法，潜在裁员力度将远甚于2007年至2017年，根据英国《金融时报》的研究，在那十年间，全球前十大投行中的八家总计裁员近6万人。有两家投行未被纳入这项研究，其中包括花旗，原因是缺少数据；另外还有美国银行(Bank of America)，该行由于2008年与美林证券(Merrill Lynch)合并，若与危机前进行比较的话毫无意义。
Barclays investment bank boss Tim Throsby said that the future would see a smaller number of employees making more money, while machines took over “lower-value tasks”.
“If your job involves a lot of keyboard hitting then you’re less likely to have a happy future,” he added.
Richard Gnodde, head of Goldman Sachs International, said: “There are so many functions today that technology has already replaced and I don’t see why that journey should end any time soon.”
高盛国际(Goldman Sachs International)负责人罗以德(Richard Gnodde)称：“如今技术已取代了这么多职能，我不认为这一进程会很快终结。”
Not every investment bank boss saw plenty of room for more cuts. At HSBC, Samir Assaf, head of global banking and markets, said there was “not much more to go” for technology replacing investment bank staff.
“We get to a point from a risk-management perspective [where you can’t cut much more]. I think there is maybe another 5 to 10 per cent to go between now and the next five years.”
Mr Gnodde stressed that technology could create new business opportunities and ultimately new jobs, such as Goldman’s fledgling online only consumer bank Marcus.
Mr Forese said his bank would hire in other areas such as sales and research. “What people are doing, the type of work being done by the human rather than the machine will change,” he added.
01A Chinese smartphone brand is winning over high-spending Indians06.07中国品牌击败苹果和三星，占据印度高端智能手机半壁江山
02Specialized lane for ’phubbing’ pedestrians in Xi’an06.07西安惊现“低头族专用通道”
03Xi Jinping highlights Shanghai Spirit at welcome banquet of SCO Summit06.10习近平上合青岛峰会欢迎晚宴致辞强调“上海精神”
04Gaokao has killed creativity in education06.06有人说高考扼杀了教育的创造力，你同意么？
05Trump and North Korea’s Kim Land in Singapore for Historic Summit06.11特朗普金正恩均抵达新加坡，金特会终于要开了
06Seven charts to help you understand China’s gaokao06.10七张图表带你深刻解读中国高考
07What’s new for the millennium generation facing gaokao?06.06今明两天千禧一代开始高考！招生政策新变化
08China’s Generation Z gaokao candidates shrug off college entrance exam’s reputation for making or breaking futures06.08高考你紧张么？千禧一代：无所谓
09Culture insider: Seven things you may not know about Grain in Ear06.0624节气：关于芒种这7个习俗你知道吗
10Commentary: Why is China still a developing country06.08评论：为什么中国仍然是一个发展中国家