Chinese food delivery giant Meituan suspected of discrimination against HBV carriers中国食品配送巨头美团涉嫌歧视乙肝病毒携带者 时间:2018-06-13 单词数:5110
双语 中文 英文
A recruitment advertisement released by Meituan, one of the largest food delivery platforms in China, made controversial waves online as the company was suspected of discriminating against carriers of the hepatitis B virus (HBV).
In a job description for potential delivery men, the company said that applicants with “viral hepatitis” are not qualified to register on the platform, reported The Paper on Sunday.
Yiyou Community, a non-profit Chinese organization that strives for the rights of people suffering from hepatitis B, told The Paper on June 5 that Huang Xi (pseudonym), a construction worker in east China’s Jiangxi Province who intended to register as a delivery man on Meituan, found himself unqualified for the job as he was a HBV carrier.
Yiyou Community pointed out the company’s action of simply rejecting applicants with viral hepatitis was not in compliance with the country’s law and regulation since the Food Safety Law only restricted those with viral hepatitis A and viral hepatitis E from directly processing food and didn’t ban those with HBV. The community accused the company of discriminating against HPV carriers.
However, this is not the only case in the food delivery industry. According to The Paper, Didi Waimai, Didi Chuxing-backed food delivery platform and Alibaba-backed Ele.me also listed the same job requirement for delivery men.
According to China’s Food Safety Law implemented in 2009, anyone who engages in any work involving ready-to-eat food that suffers from any disease including viral hepatitis A and viral hepatitis E should be transferred to another position.
In addition, a revised version of the Food Safety Law implemented in 2015, stated that those who suffer from any disease listed by China’s National Health Commission should not engage in any work involving ready-to-eat food. And the listed diseases include viral hepatitis A and viral hepatitis E.
None of the regulations or law mentioned that people who suffered from viral hepatitis B or carried HBV were banned from working in the food industry.
According to Deng Haihua, former spokesman of National Health Commission, HBV is transmitted through blood and bodily fluids, however not through daily contact, reported China News Service. He added by saying that inactive HBV carriers were not patients as they had no clinical symptoms and normal ALT levels that don’t pose a threat to people in daily contact with them.
What’s more, since the implementation of the Food Safety Law in 2009, the examination of HBV was removed from the process of health checks for employees working in the food industry and other fields that required the health check, reported China News Service.
However, the ambiguous job requirements of delivery men on various food delivery platforms reflected that certain discriminations against HPV carriers still exist in China and have triggered a heated debate among netizens on social media.
“I don’t think it is a kind of discrimination [against applicants], after all, customers are concerned about food safety,” commented a user @Lili.
“China removed the health check for HBV. None of the health certificates for food industry or orientation health checks require this kind of check anymore,” said a user @NiChengKunNanZhengz.
According to the World Health Organization, an estimated 257 million people are living with the HBV infection around the world, including over 90 million infected people in China, which accounts for one-third of the world’s population.
01A Chinese smartphone brand is winning over high-spending Indians06.07中国品牌击败苹果和三星，占据印度高端智能手机半壁江山
02Specialized lane for ’phubbing’ pedestrians in Xi’an06.07西安惊现“低头族专用通道”
03Xi Jinping highlights Shanghai Spirit at welcome banquet of SCO Summit06.10习近平上合青岛峰会欢迎晚宴致辞强调“上海精神”
04Gaokao has killed creativity in education06.06有人说高考扼杀了教育的创造力，你同意么？
05Trump and North Korea’s Kim Land in Singapore for Historic Summit06.11特朗普金正恩均抵达新加坡，金特会终于要开了
06Seven charts to help you understand China’s gaokao06.10七张图表带你深刻解读中国高考
0710 things about Harvard graduates: Liberals, virgins and iPhones06.122018哈佛学生的十件事：性、自由和刷手机
08China’s Generation Z gaokao candidates shrug off college entrance exam’s reputation for making or breaking futures06.08高考你紧张么？千禧一代：无所谓
09Culture insider: Seven things you may not know about Grain in Ear06.0624节气：关于芒种这7个习俗你知道吗
10What’s new for the millennium generation facing gaokao?06.06今明两天千禧一代开始高考！招生政策新变化