China and Russia hit back at Trump tariffs

中美贸易战最新:中国将美国诉至WTO,俄罗斯对美国商品加征关税
时间:2018-07-08 单词数:1610

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:特朗普政府于周五打响了中美贸易战第一枪,中国随即进行了反击。

中美贸易战最新_英语头条

China has hit back after US tariffs on Chinese goods came into effect and President Donald Trump threatened to impose more.

在美国对中国商品加征关税生效后,中国展开了反击。特朗普总统随即威胁加征更多关税。

China’s commerce ministry said it had lodged a new complaint with the World Trade Organization (WTO).

中国商务部表示,已在世界贸易组织追加起诉美国。

Meanwhile, Russia has announced extra duties on US imports in retaliation for earlier US steel tariffs.

同时,俄罗斯也已宣布对美国商品加征关税,以此报复美国此前的钢铁关税。

Beijing has accused the US of starting the "largest trade war in economic history".

北京指责美国“发起了经济史上的最大贸易战。”

What tariffs are now in effect?

哪些关税现在生效了?

US tariffs on $34bn of Chinese goods came into effect on Friday.

美国对340亿美元中国商品的加征关税于周五生效了。

China retaliated by imposing a similar 25% tariff on 545 US products - including cars, soya beans and lobsters - also worth a total of $34bn.

中国展开了报复,对包括汽车、大豆、龙虾在内的545项美国商品同样征收了25%的关税,价值340亿美元。

Russia is introducing extra duties on a range of products imported from the US that can be replaced by locally made equivalents.

俄罗斯计划对一系列能够被当地商品取代的美国商品加征关税。

They include road-building equipment, products for the oil and gas industry, and tools used in mining.

它们包括修路设备、油气工业产品和矿业工具。

来源:BBC爱语吧作者:杨鹏

大国崛起

周榜月榜