Michael Jackson was ’chemically castrated’ by his late dad, claims singer’s ex doctor

一波未平一波又起,歌王难安眠,迈克尔杰克逊前医生又爆猛料
时间:2018-07-14 单词数:4560

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:让逝者安息是生者最大的善意

一波未平一波又起,歌王难安眠,迈克尔杰克逊前医生又爆猛料__双语新闻

Michael Jackson was chemically castrated as a child by his recently deceased father Joe Jackson, according to the King of Pop’s former doctor, Conrad Murray.

根据流行歌王的前医生Conrad Murray,迈克尔杰克逊小的时候被他最近刚去世的父亲乔.杰克逊化学阉割了。

The former cardiologist added that when Jackson was his patient, the singer told him about the “many sufferings” he experienced “at the hands of his father” as a child.

前心脏专家补充道当杰克逊还是他的病人的时候,歌手就告诉他了自己年幼在父亲魔掌下的许多煎熬。

“The fact that he was chemically castrated to maintain his high-pitched voice is beyond words,” Murray continued, echoing a claim he made in his 2016 book, This Is It! The Secret Lives of Dr. Conrad Murray and Michael Jackson, in which he accused Joe of forcing Michael to get hormone injections at age 12 to cure his acne and prevent his voice from changing.

“事实上,歌王被化学阉割来维持高音调的嗓音,这件事是无法言喻的,”医生Murray继续说道,这暗指了他2006年出版的书《就是这样!Conrad Murray博士和迈克尔·杰克逊的秘密生活》中的一份声明,其中他指责乔在歌王12岁的时候强迫其注射激素治疗粉刺并阻止其进入变声期。

Joe filed a wrongful death lawsuit against Murray in 2010, but ultimately dropped the case.

乔在2010年向Murray医生提起了一项不合法的死亡诉讼,但最终撤回了案件。

In October 2013, Murray was released from jail two years into a four-year sentence after his 2011 conviction. His license to practice medicine was suspended in three states.

2013年十月,Murray入狱两年即释放,他原本(因歌王药物剂量过度导致心脏病突发被指控过失杀人罪成立)定罪四年。他的行医执照在三个州已被撤销。

Jackson opened up about his difficult upbringing with Joe in the 2003 documentary Living With Michael Jackson. “It was more than just a belt — cords, whatever was around,” the singer remembered. “[He’d] throw you up against the wall as hard as you could. He would lose his temper. … I was so fast, he couldn’t catch me half the time. But when he would catch me? It was bad. It was really bad.”

杰克逊本人在2003年的纪录片《和迈克尔杰克逊一起生活》中公开透露他与父亲艰难的家庭养育关系。“不仅仅是一条皮带——绳索,任何在身旁的东西都可以顺手拈来,”歌王回忆,“他会把你用尽全力扔到墙上。他会发火......我跑得特别快,一半时间他追不上我。但如果他追上我了怎么办?那就糟糕了,真的非常糟糕。”

Despite the past turmoil, the Jackson family released a warm statement in the wake of Joe’s death, saying, “We want to thank you all for the support you have shown us as we grieve for the patriarch of our family. We mourn the loss of our father and celebrate the life of a man who sacrificed so much to give us the life and success we have today. Thank you for respecting our privacy during this time.”

尽管经历了很多磨难,杰克逊家族在父亲乔死后马上发了一份温情的声明表示:“我们想感谢大家在我们悼念我们家族族长的时候给予我们的支持。我们悼念我们失去的父亲,并且珍视父亲在生命中所做的牺牲不光仅仅只是给予我们生命还有给予我们今天所获得的成就。感谢大家在这个不同以往的时刻尊重了我们的隐私。”

“The singer’s children Prince Michael and Paris also shared loving memories of their grandfather.

“歌王的孩子王子迈克尔和巴黎迈克尔也分享了有关于祖父爱的回忆”

“This man is and always will be an example or sheer willpower and dedication. He didn’t choose the path that was the easiest but he chose the path that was best for his family,” Prince Michael, 21, captioned a family photo.

“这个男人一直会是无私奉献与绝对意志的楷模。他没有选择他最早的路而是选择走为了家庭最好的路。”王子迈克尔,21岁,

Paris, 20, added, “I will cherish every moment with you til the day i die, especially our last moments … quoting advice you gave me when i was a little kid and seeing your eyes light up, sharing stories my dad used to tell me about you, telling a joke and hearing you laugh for the last time.. my heart is full knowing we left each other in that way.”

巴黎,20岁,补充道:“我会直到自己生命结束也会珍惜和你在一起的每一时刻,特别是我们最后的那些时光...我一直沿用你在我还是小孩子的时候给我的那些建议,看见你的眼睛发亮了,分享过去父亲经常告诉我有关于你的故事,讲笑话以及听到你最后一次的笑声...我心里明知我们此生以分离。”

来源:雅虎新闻爱语吧作者:Lucyandbill

大国崛起

周榜月榜