More than 100 dead in Lake Victoria ferry capsizing

逾100人在维多利亚湖渡轮翻沉事件中丧生
时间:2018-09-24 单词数:2680

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:据法新社援引坦桑尼亚官方媒体报道,一艘客轮在维多利亚湖倾覆,造成100多人死亡。

据法新社援引坦桑尼亚官方媒体报道,一艘客轮在维多利亚湖倾覆,造成100多人死亡_双语新闻

More than 100 people died after a passenger ferry capsized in Lake Victoria, AFP reported citing Tanzania state media.

据法新社援引坦桑尼亚官方媒体报道,一艘客轮在维多利亚湖倾覆,造成100多人死亡。

Rescuers resumed searching for missing passengers at the crack of dawn on Friday as hundreds more are still unaccounted for, a day after a ferry sank in the lake.

周五黎明时分,救援人员继续搜寻失踪的乘客,因为在一艘渡轮沉入湖中的一天后,仍有数百人下落不明。

Jonathan Shana, the regional police commander for Mwanza, said more rescuers had joined the operation when it resumed at daylight on Friday but did not give exact numbers.

姆万扎地区警察指挥官乔纳森·沙纳说,周五白天行动恢复时,更多的救援人员加入了行动,但没有给出确切数字。

President John Magufuli was "deeply saddened" by the disaster and called on Tanzanians to "stay calm during these difficult times," according to spokesman Gerson Msigwa.

发言人格森·姆西格瓦称,约翰·马古富里总统对这场灾难“深感悲痛”,并呼吁坦桑尼亚人“在这些困难时期保持冷静”。

The country’s opposition, however, accused the government of "negligence."

然而,该国反对派仍指责政府“玩忽职守”。

Initial estimates showed that the MV Nyerere was carrying more than 300 people on board. It went down just a few meters from the dock in the Ukerewe district, according to national ferry services operator TEMESA.

初步估计尼雷尔号载有300多人。据美国国家轮渡服务运营商特梅萨说,这艘船在距乌克里维区码头仅几米的地方沉没。

However, it is hard to establish the precise number of passengers on board since the person dispensing tickets also drowned and the machine recording the data lost.

然而,很难确定船上乘客的确切人数,因为出票人也淹死了,记录数据的机器也丢失了。

The cause of the accident was not immediately clear, but overloading is often to blame in incidents like this.

事故的原因目前还不清楚,但在这样的事故中,超载往往是罪魁祸首。

TEMESA spokeswoman Theresia Mwami said the operator had carried out had overhauled two engines on the ferry in the past few months.

特梅萨发言人Theresia Mwami说,运营商在过去几个月里对渡轮上的两台发动机进行了大修。

In 1996, at least 500 people died in a ferry disaster in the same region of Lake Victoria.

1996年,在维多利亚湖的同一地区,至少有500人死于渡轮灾难。

In 2012, at least 145 people died in a ferry disaster in Tanzania’s semi-autonomous archipelago of Zanzibar in the Indian Ocean, on a vessel that was overcrowded.

2012年,在印度洋上的坦桑尼亚半自治群岛桑给巴尔岛,至少有145人在一艘超载的渡轮上遇难。

来源:中国国际电视台爱语吧作者:lverson_zp

大国崛起

周榜月榜