Will Smith bungee jumps out of helicopter for 50th birthday

从惊呆到爽呆!威尔·史密斯大峡谷直升机高空蹦极庆祝50岁生日
时间:2018-09-28 单词数:2710

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:9月25日是美国男星威尔·史密斯的生日,他庆祝生日的方式与众不同,选择亚利桑那州大峡谷半空玩蹦极。

史密斯生日玩蹦极_英语新闻

Will Smith has celebrated turning 50 in style.

威尔·史密斯的50岁生日庆祝真是庆出了风格。

Bungee jumping probably isn’t everyone’s cup of tea, but at least he won’t forget his big day in a hurry.

蹦极可能不适合每个人,但通过蹦极跳,威尔·史密斯永远都会记住这个重要的日子。

And this wasn’t a standard bungee jump, the star decided to do it out of a helicopter over the Grand Canyon, watched by his family and friends.

这不是一个普通的蹦极跳,史密斯决定从飞跃大峡谷的直升机里跳下,他的家人和朋友在一旁观看。

Will shared the moment on his YouTube channel and once he’d made the jump but was still dangling he said: "It goes from pure terror to pure bliss."

威尔在他的YouTube频道上分享了这一刻,刚跳下去,还在摇摇晃晃的时候,他说:“这简直是从纯粹的恐怖到纯粹的幸福。”

The video is called Will Smith: The Jump.

该视频名为《威尔·史密斯:蹦极》(Will Smith:The Jump)。

Just before the jump he seemed a little nervous, but he soon got into it and blew kisses to the crowd.

在跳之前,他似乎有点紧张,但他很快就进入状态并向人群飞吻。

Doing a bungee while attached to a helicopter added an extra element of danger because the helicopter is constantly moving.

从直升机上做蹦极跳更加危险,因为直升机在不断移动。

Hanging off the edge of the helicopter, Will took a little sneak peek down the canyon and shook his head, shouting: "Never look down!"

当威尔·史密斯悬挂在直升机边缘的时候,他偷偷地向下看了看峡谷,摇了摇头喊道:“永远不要往下看!”

But once he’d taken the plunge he seemed to have forgotten his fear and what happened during the test.

但是,他纵身跳下后,似乎已经忘记了恐惧和测试期间发生的事情。

He posted on Instagram before the jump that they were testing with a dummy, but the dummy’s leg fell off during it.

在真跳之前,他们用假人测试,但假人的腿在测试期间掉了下来。他也在Instagram上发布了这个场景。

Once he made it on the crash mat and was detached from the helicopter his family and friends looked relieved.

当他降落到防撞垫上并从直升机上揭开绳索,他的家人和朋友们都松了一口气。

He performed the bungee jump to raise awareness of the charity Global Citizen, which aims to end extreme poverty by 2030.

他的蹦极是为了提高人们对慈善机构“全球公民”的认识,该机构的目标是在2030年前结束极端贫困。

Will’s jump is raising money to support a project called Education Cannot Wait. It provides access to education for children in crisis-affected areas.

他的蹦极也是为了筹集资金,支持一个名为“教育不能等待”的项目。这个项目为受危机影响地区的儿童提供教育机会。

来源:BBC爱语吧作者:Sylvia

大国崛起

周榜月榜