Do you know who owns this locket?

美女发现新买的裙子里有一件宝贝,于是网上寻人希望物归原主
时间:2018-10-05 单词数:2580

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:最近,爱尔兰一位小姐姐在乐施会买了一条裙子,发现口袋里有一个镶着照片的爱心吊坠,于是在网上发了一条寻人启示,希望物归原主。

美女买裙子获一宝贝 网上寻人希望物归原主_英语新闻

Do you recognise this locket? Or the picture of the child?

你认识这个爱心盒子吊坠,或者照片里的这个小男孩吗?

A woman in Ireland is trying to reunite the jewellery and the photograph with their owner after she discovered them in a dress she bought in a charity shop.

最近,爱尔兰一位小姐姐在一家慈善商店购买了一条裙子,居然发现口袋里有一个镶着照片的爱心吊坠,于是在网上发了一条寻人启示,希望把这颗吊坠还给它的主人。

Fiona Leahy, 24, bought a vintage dress at an Oxfam shop in Dublin on Thursday. It was only when she got home that she noticed a tarnished, silver locket in one of its pockets.

这名女士是24岁的Fiona Leahy。周四,她在都柏林的乐施会购买了一件古着裙子。但当她回到家后,在裙子口袋里发现了一枚已经失去光泽的银色爱心盒子吊坠。

Opening it revealed the image of a young child.

打开后,她发现里面镶有一张小男孩的照片。

Concerned that someone accidentally gave away the locket, Fiona has appealed on Twitter asking if anyone recognises it.

Fiona心想可能某人不小心把这枚吊坠忘在裙子里了,于是在推特上发帖子寻找它的主人。

Many people have tried to help by sharing her post, but so far nobody has come forward with any information.

许多人帮忙转发,但到现在为止,还没有人能提出任何线索。

Her cause has been helped by almost 1,400 retweets, including from accounts with tens of thousands of followers on Twitter.

她的帖子被转发了近1400次,有些转发还是来自推特上的大号。

Fiona told the BBC there have been "no leads at all," although she remains hopeful of finding the owner.

Fiona告诉BBC,她很有信心能物归原主,虽然“到现在还是没有任何线索”。

"I never thought so many people would be invested," she said.

“我从没想过会得到这么多人帮忙,”她说。

"Some people have messaged with different suggestions, people have said to go back to the store, and Oxfam have been in touch on Twitter."

“有人给她提建议,有人叫她回到商店找找,乐施会的推特账号也被联系上了。”

The former fashion student tries to buy clothes exclusively from charity stores and was immediately taken by the vintage dress when she found it.

Fiona此前是一名学习时尚的学生,她的衣服几乎都是从慈善商店购买的,??她在店里看到这件复古裙子后立即买了下来。

"I didn’t try it on in the store. I took it home and tried it on, and found the locket.

“我当时在商店里没有试穿,回到家才试穿。之后就发现了这个吊坠。”

"It’s double my size but I love the stitching and the pattern."

“这条裙子我穿着很大,但我喜欢它的针织图案。”

来源:BBC新闻爱语吧作者:sylvie

大国崛起

周榜月榜