Nikki Haley resigns as US ambassador to UN

尼基·黑利辞任美国驻联合国大使
时间:2018-10-12 单词数:1920

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:之前担任南卡罗来纳州州长的她表示,在州长职位上度过紧张的八年后,当初她就只打算担任驻联合国大使两年。

尼基·黑利辞任美国驻联合国大使_英语新闻

Nikki Haley has resigned as US ambassador to the UN and will leave her post at the end of the year, in the latest high-profile departure to hit the Trump administration.

尼基·黑利(Nikki Haley)已辞去美国驻联合国大使职务,将在今年底离开她的职位,这是特朗普政府遭遇的最新一起高官离职。

“I’m a believer in term limits,” she told reporters while sitting alongside President Donald Trump in the Oval Office on Tuesday morning, saying she wanted to spend just two years in the job after an “intense” eight years in public office as governor of the state of South Carolina.

“我相信任期限制,”周二上午在白宫椭圆形办公室,她坐在唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统边上告诉记者。她表示,在南卡罗来纳州州长这一公共职位上度过紧张的八年后,当初她就只打算担任美国驻联合国大使两年。

Mr Trump said Ms Haley had informed him months ago that she wanted to “take a break” and was welcome to come back in any role.

特朗普表示,黑利在几个月前就告诉他,她想“休息一阵”,而他欢迎黑利回来担任任何职务。

Speculation immediately swirled on whom Trump will appoint as Haley’s replacement. Though Trump praised his daughter Ivanka Trump’s qualifications, he said that choosing her would invite controversy; she later tweeted she would not replace Haley. Late Tuesday, the president told reporters on Air Force One that he had a short list of five candidates, including Dina Powell, his former deputy national security advisor, who reportedly spent the weekend with Haley.

人们纷纷猜测特朗普将任命谁为黑利的接班人。尽管特朗普称赞他的女儿伊万卡·特朗普具有资格,但他表示,选择她会招致争议。伊万卡后来在推特上说,她不会替任海莉。周二晚些时候,特朗普在空军一号上对记者说,他有5名候选人,其中包括他的前副国家安全顾问迪娜·鲍威尔。据报道,鲍威尔和哈雷一起度过了周末。

来源:金融时报爱语吧作者:杨鹏

大国崛起

周榜月榜