Responsible units and persons involved in Fan Bingbing tax evasion case punished

范冰冰逃税事件新进展:多名官员被问责
时间:2018-10-15 单词数:1750

双语 中文 英文

分享到:
00:00

导读:据新华社报道,国家税务总局江苏省税务局周一表示,对范冰冰逃税案负有重大领导责任和管理不善的有关单位和人员依法追究刑事责任,给予相应处分。

范冰冰逃税事件新进展:多名官员被问责_英语新闻

The State Taxation Administration’s Jiangsu Provincial Tax Service said on Monday relevant units and people who are responsible for poor management and bore considerable leadership responsibility in actress Fan Bingbing’s tax evasion case have been held accountable and punished according to the law and discipline, Xinhua reported.

据新华社报道,国家税务总局江苏省税务局周一表示,对范冰冰逃税案负有重大领导责任和管理不善的有关单位和人员依法追究刑事责任,给予相应处分。

Previous investigation found she had evaded about 7.3 million yuan (1.07 million dollars) in personal income tax and business taxes during her work on the Chinese film "The Bombing."

此前的调查发现,在拍摄电影《大轰炸》期间,范冰冰通过拆分合同偷逃个人所得税和营业税,税款约730万元(合107万美元)。

Investigators found Fan and firms of which she is legal representative to have tax arrears amounting to 248 million yuan, of which 134 million yuan was evaded.

调查人员发现范冰冰担任法人代表的企业欠缴税款2.48亿元,偷逃税款1.34亿元。

Fan, who received an administrative penalty due to tax evasion for the first time and has never been subject to any criminal punishment for tax evasion, will not be pursued for criminal liability if she pays back the taxes and fines within a defined time period.

范冰冰因逃税首次受到行政处罚,鉴于她之前从未因逃税受到刑事处罚的,如果在规定期限内补缴税款和罚款的,将不追究其刑事责任。

The case, however, will be transferred to the police if she fails to comply.

不过,如果她不遵守相关规定,此案将移交警方处理。

来源:中国日报爱语吧作者:郑大远

大国崛起

周榜月榜