辣妹在迈阿密夜店骑马引众怒,夜店被查封 2018-03-13 编辑:Sylvia (BBC)

双语

导读:近日,美国迈阿密海滩夜店出现辣妹骑着白马走进夜店舞池,马儿失控把辣妹猛摔下马。这起离谱的事件引起有关部门高度关注,夜店已经被勒令停业。

迈阿密夜店辣妹骑马_英语新闻

A nightclub in Miami has lost its licence after a scantily clad woman rode a horse on the premises.

迈阿密的一家夜店因穿着暴露的女子在场内骑马而失去执照。

Video from the Mokai Lounge in South Beach showed the white horse being led into a throng of clubbers. The animal then appears to trip or dip towards the floor, throwing off its rider.

来自南海滩Mokai酒廊的视频显示,这匹白马被带进挤满客人的夜店。然后,这只动物绊倒或倾倒在地板上,甩掉了骑手。

The footage captures screams, followed by cheering as the animal is led away.

录像捕捉到尖叫声,然后在动物被带走时的欢呼声。

The club is under investigation for possible animal cruelty and endangering public safety.

该夜店正在因可能的动物虐待和危害公共安全而在接受调查。

Miami Beach Police tweeted that they had traced the horse and performed a welfare check.

迈阿密海滩警方在推特上说,他们追查了这匹马并对其进行了福利检查。

Jimmy L. Morales, city manager for the City of Miami Beach, said he was "disgusted and offended that any legitimate businessperson would think this was an appropriate action to take".

迈阿密海滩市市委Jimmy L. Morales说,他“感到厌恶和冒犯,任何合法商人会认为这不是一个合适的行径”。

"Animal cruelty is an abhorrent and vile act," Miami Beach Mayor Dan Gelber said in a statement.

“动物虐待是一种可憎的不良行为,”迈阿密海滩市长Dan Gelber 在一份声明中说。

The club’s owner told CBS Miami that he had been unaware of the stunt in advance and was co-operating with the authorities.

该夜店的老板告诉CBS迈阿密频道说他提前并不知道这个行为。他配合当局。

评论